Венские сосиски, хотдог & Co — и это все о колбасе!

или по-немецки: Es geht um die Wurst!

Conchita Wurst

По-русски «колбаса», а по-немецки «Wurst» и плюс к этому целая куча устойчивых выражений, зная которые, становится понятным гениальность идеи дать Кончите фамилию Вурст. И не только, потому что «кому-то все до фени / Es ist wurscht», потому что «наступил решающий момент / es geht um die Wurst». Или потому, что согласно старинной австрийской поговорке «У всего есть свой конец, только не у колбасы / Alles hat ein Ende, nur die Wurst, die nicht».

Обо всех этих значениях и о многом другом касательном колбасы напрямую идет речь в нашем кулинарно-культурно-познавательном документальном фильме «Венские сосиски, хотдог & Co — и это все о колбасе!», премьерный показ которого состоялся в Рождество 2013 года на австрийском телеканале ОРФ.

В скором времени его 45-ти минутная интернациональная версия на английском языке будет распространена по всему миру. Подробная информация здесь: ORF Enterprise, Content Sales